Një dhuratë që ndodhet brenda meje, kështu që të mund ta shohësh edhe ti.
Ég gef ūér hluta af ūví sem er inni í mér svo ūú getir séđ.
Por kur Kristina Sunshajn Jang erdhi, diçka brenda meje ndryshoi.
En ūegar Kristina Sunshine Jung fæddist breyttist eitthvađ í mér.
Carlisle, të betohem, diçka sapo lëvizi brenda meje.
Ég get svarið að eitthvað hreyfðist innra með mér.
Një pjesë e tij jetonte brenda meje, apo jo?
Lifir ekki hluti af honum í mér?
Po thua që Hulku, ai tjetri brenda meje, më shpëtoi jetën?
Áttu viđ ađ Jötunninn... ađ hinn gaurinn hafi bjargađ lífi mínu?
Nuk ka arrati nga stuhia brenda meje
Engin leiđ frá storminum í mér.
E ruajta atë që më ndodhi të varrosur thellë brenda meje për 50 vjetë.
Ég hef haldiđ ūví sem henti mig leyndu í 50 ár.
Kur e pashë në fotografi me tutat, Nuk kisha më asnjë dyshim brenda meje.
En ūegar ég sá myndina af honum í smekkbuxunum hvarf allur efi.
Eni, është sikur... ka shumë gjëra brenda meje.
Annie, það er... Ég er svo margslunginn.
Disa qeliza brenda meje do luftojnë për të mbrojtur integritetin e tyre deri në fund.
Sumar frumur í mér munu berjast og verja heilleika sinn til hins síðasta.
Kam brenda meje ate cka me ndihmon te kthej varferine ne pasuri, fatkeqesine ne mbaresi
Ég hef það í mér sem að getur breytt fátækt í ríkidóm, mótlæti í farsæld
Duke qenë se shigjetat e të Plotfuqishmit janë brenda meje, shpirti im ua pi vrerin; tmerrete Perëndisë janë renditur kundër meje.
Því að örvar hins Almáttka sitja fastar í mér, og andi minn drekkur í sig eitur þeirra. Ógnir Guðs steðja að mér.
sepse unë jam i varfër dhe nevojtar, dhe zemra ime është plagosur brenda meje.
því að ég er hrjáður og snauður, hjartað berst ákaft í brjósti mér.
E kam qetësuar dhe e kam tulatur me të vërtetë shpirtin tim, si një fëmijë i zvjerdhur në gjirin e nënes së tij; shpirti im brenda meje është si një foshnje e zvjerdhur.
Sjá, ég hefi sefað sál mína og þaggað niður í henni. Eins og afvanið barn hjá móður sinni, svo er sál mín í mér.
Prandaj fryma ime dobësohet brenda meje, dhe zemra ime e ka humbur krejt brenda trupit tim.
Andi minn örmagnast í mér, hjarta mitt er agndofa hið innra í mér.
Me shpirtin tim të dëshiroj natën, po, me frymën që është brenda meje të kërkoj në mëngjes herët; sepse kur shfaqen gjykimet e tua mbi tokë, banorët e botës mësojnë drejtësinë.
Af hjarta þrái ég þig á næturnar, já, með andanum í brjósti mínu skima ég eftir þér. Þegar dómar þínir birtast á jörðu, þá læra byggjendur jarðríkis réttlæti.
Shpirti im kujtohet gjithnjë për këtë dhe është i rrëzuar brenda meje.
Sál mín hugsar stöðugt um þetta og er döpur í brjósti mér.
Kur shpirti im po ligështohej brenda meje, kujtova Zotin, dhe lutja ime arriti deri te ti, në tempullin tënd të shenjtë.
Þegar sál mín örmagnaðist í mér, þá minntist ég Drottins, og bæn mín kom til þín, í þitt heilaga musteri.
0.23690891265869s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?